早上寶貝傳了這首歌來說
"I wanna be your pop star"
一到公司就來好好研究一下這首歌在唱蝦咪
看完之後心裡都像在放煙火 :)


(中文歌詞)


I wanna be a pop star 我要讓妳更著迷
閃閃發光的pop star 張開翅膀 灑下魔法 只為妳


和妳見面的喜悅 見不到妳的寂寞
都握在手裡後 我們的戀情開始起跑
我雖不能飛上天 我雖只能在夜裡啃蝕孤獨
只要能在臉頰上 看見妳美麗的微笑
在第一次擁抱妳的瞬間
天神給我的使命 就是要成為妳唯一的HERO


I wanna be a pop star 我要讓妳更著迷
閃閃發光的pop star 張開翅膀 灑下魔法
I wanna be a pop star 我要緊緊抱住妳 來我身邊
閃閃發光的pop star 張開翅膀 灑下魔法 只為妳


已經被我藏起來的黑暗 妳悄悄地拾起
說我是妳最重要的人 給我一個擁抱
我們走上耀眼的未來
本來遮掩傷口的右手 現在和妳手牽手


You're gonna be my pop star 請讓我為妳更著迷 笑一個嘛
閃閃發光的pop star 用妳美麗的眼 為我施展魔法
You're my only pop star 妳緊緊抱住我 再也不放開
閃閃發光的pop star 用妳美麗的眼 為我施展魔法
就是現在


只要墜入情網 誰都會是另一人的pop star
天神給我的使命 就是要成為妳唯一的pop star


I wanna be a pop star 我要讓妳更著迷
閃閃發光的pop star 張開翅膀 灑下魔法
I wanna be a pop star 我要緊緊抱住妳 來我身邊
閃閃發光的pop star 張開翅膀 灑下魔法 只為妳

I wanna be a pop star


君をもっと夢中にさせてあげるからね


キラキラのpop star


羽根を広げ魔法をかけてあげよう君だけに


君に出会えた喜びと君に会えない淋しさの


両方を手に入れて恋は走り出す


空も飛べない僕だけど孤独を謳う夜だけど


その頬に微笑みを与えられたなら


初めて君を抱きしめた瞬間に


神様が僕に下した使命は君だけのヒーロー


I wanna be a pop star


君をもっと夢中にさせてあげるからね


キラキラのpop star


羽根を広げ魔法をかけてあげよう


I wanna be your pop star


君をぎゅっと 抱きしめてあげるからおいで


キラキラのpop star


羽根を広げ魔法をかけてあげよう君だけに




隠していたい暗闇も君はそっと拾い上げて


大切な僕なんだと抱きしめてくれた


光へと続く道を歩いて行こう


傷かばうこの右手は 君と手をつなぐために


You're gonna be my pop star


僕をもっと夢中にさせてよ 微笑んで


キラキラのpop star


その瞳で僕に魔法をかけて


You're my only pop star


僕をぎゅっと抱きしめたらもう離さない


キラキラのpop star


その瞳で僕に魔法をかけて今すぐに




恋に落ちたら誰もが誰かのpop star


神様が僕に下した使命は君だけのヒーロー


I wanna be a pop star


君をもっと夢中にさせてあげるからね


キラキラのpop star


羽根を広げ魔法をかけてあげよう


I wanna be your pop star


君をぎゅっと抱きしめてあげるからおいで


キラキラのpop star


羽根を広げ魔法をかけてあげよう君だけに
arrow
arrow
    全站熱搜

    MANDY 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()